Menu Inicial

Recados Rápidos

14/07/26 - 14:23h    

Lovisa Lindstrom - Why would you pay a mechanic when [url=https://paste.ofcode.org/VfTGxrj4p6XsAUbddZVhNP ]this excellent tutorial[/url] provides such clear instructions for swapping your trailer connector yourself? Want to save money on this repair? https://paste.ofcode.org/VfTGxrj4p6XsAUbddZVhNP walks you through every single step without any confusing jargon. I was amazed at how the visual guide breaks down the seven-pin and thirteen-pin configurations with helpful diagrams included.

14/07/26 - 12:20h    

Isabelle Bjorklund - What struck me most was discovering through [[url=https://paste.rs/okpbH ]this explanation[/url] that Middle Eastern stability directly influences mortgage rates for homeowners everywhere. The explanation at [this article was incredibly clear about how geopolitical calm reduces lending risk and costs. I'd recommend [https://paste.rs/okpbH to anyone wanting to understand these economic relationships better.

14/07/26 - 10:35h    

Vegazone Casino - Finished a deadly session punting on the crash format and have to say it slaps hard when you figure out when to cash out. Had a go at Vegazone tonight and was stoked. Funded my account with Mastercard and noticed they also have Poli which is good to know. Watching that multiplier rise is genuinely exciting — the trick is to stay calm while also not get greedy. Compared to Mines, Plinko which I've played heaps, this format gives you that live split-second thrill. Ripper platform if you're in Oz — worth a visit at https://rootskitchen.bar

14/07/26 - 08:43h    

GeorgeHeelf - https://railroad.od.ua/

14/07/26 - 08:39h    

Alma Lundqvist - Everyone should read https://paste.ofcode.org/ER6fChvjCcygR82e6RZuhe to fully grasp the implications of these confidential housing discussions. appreciate to [url=https://paste.ofcode.org/ER6fChvjCcygR82e6RZuhe ]the documentation[/url], we now understand how these secret Skelleftea rental negotiations unfolded and why transparency matters for democratic accountability. I'm genuinely grateful that this analysis investigated this issue thoroughly, bringing important facts to light for voters and renters.


Nome/nick:
Recado:


 

"Não há nada estranho."

Postado no dia 29/03/21 - 01:50h

Flag King
637
[81481]

First Six Founders
Imagem do Forum CT-STARS

Não há nada estranho nesta frase.

Quando eu traduzi o primeiro Resident Evil, lá pelo início dos anos 2000, optei por traduzir "There's nothing strange here" como "Não há nada estranho aqui". Depois fiquei com a sensação de que deveria corrigir tudo, já que pela lógica, se não há nada, quer dizer que há alguma coisa. Uma negativa anula a outra. Assim como na fórmula matemática, (-) + (-) = (+). Porém, acabei deixando pra lá esse assunto controverso.
Os anos passaram, as coisas mudaram na nossa língua - tiraram os tremas, alguns acentos e etc - porém a minha dúvida permanecia: Devo corrigir?
Hoje resolvi pesquisar e encontrei dois artigos que falam sobre isso. O primeiro, de um professor de português lá de Portugal chamado Marco Neves [certaspalavras.pt] onde ele diz que chega a ser feio quando tentamos escrever "Há nada errado". Que apesar de correto, a outra forma não deve ser descartada e é até mais bonita visualmente.
Outro site que cita o tema é o ciberduvidas.iscte-iul.pt/. Este é ainda mais incisivo ao colocar que idiomas como o latim e o inglês são mais rígidos com este caso, mas o português, assim como o romeno e o francês, permite duas negativas para construir uma mais completa.
Sendo assim, até que seja convencido do contrário, não há nada estranho em deixar nossa tradução assim! : )

Ps.: A imagem é da versão HD SEAMLESS para Gamecube com tradução para o pt-br, que estamos adaptando da nossa versão de PC.

Abraço!


Flag
[186]       [0]
Flag King é membro deste site desde 22/03/2005 e faz parte do Grupo First Six Founders.
Postado no dia 10/11/21 - 04:40h

jortegaa3289
4
[652]

Ainda sem grupo
You are right admin.
[188]       [0]
jortegaa3289 é membro deste site desde 30/11/-0001 e faz parte do Grupo Ainda sem grupo.

Postagem de resposta